12, Sep 2011

La ciudad silenciosa

Yo Yo Ma ha coordinado desde hace algunos años el Proyecto de la ruta de seda, fusionando la música de Oriente y de Occidente. En marzo pasado estrenó esta pieza del compositor iraní Kayhan Kalhor en recuerdo de la masacre de Halajba, en la frontera de Irán e Irak, hace unos 24 años. El compositor habla aquí de su pieza.

Compartir en Twitter Compartir en Facebook

Un comentario

  1. FMGARZAM dice:

    “Sounds Of Silence”
    Hello darkness, my old friend
    I’ve come to talk with you again
    Because a vision softly creeping
    Left its seeds while I was sleeping
    And the vision that was planted in my brain
    Still remains
    Within the sound of silence
    In restless dreams I walked alone
    Narrow streets of cobblestone
    ‘Neath the halo of a street lamp
    I turned my collar to the cold and damp
    When my eyes were stabbed by the flash of a neon light
    That split the night
    And touched the sound of silence
    And in the naked light I saw
    Ten thousand people, maybe more
    People talking without speaking
    People hearing without listening
    People writing songs that voices never share
    And no one dared
    Disturb the sound of silence
    “Fools”, said I, “You do not know
    Silence like a cancer grows
    Hear my words that I might teach you
    Take my arms that I might reach you”
    But my words, like silent raindrops fell
    And echoed
    In the wells of silence
    And the people bowed and prayed
    To the neon god they made
    And the sign flashed out its warning
    In the words that it was forming
    And the sign said, “The words of the prophets are written on the subway walls
    And tenement halls”
    And whispered in the sounds of silence

Deja un comentario